桃夭

《詩經.國風.周南.桃夭》 桃之夭夭,灼灼其華。 之子于歸,宜其室家。 〈樛木〉詩中講了一個很重要的問題,就是人不能有嫉妒心。那麼

作者:佚名 關於此詩的背景,《毛詩序》說:“《桃夭》,后妃之所致也。不妒忌,則男女以正,婚姻以時,國無鰥民也。”以爲與后妃君王有關。方玉潤在《詩經原始》中對這種觀點進行了駁斥,認爲“此皆迂論難通,不足以發詩意也”。

《桃夭》是三百零五篇的第六篇,不能不說它在《詩經》中的地位是很為突出的。如果我們再把《桃夭》篇之前的五篇內容擺一擺,就更可以清楚地看出,婚姻和家庭問題,在《詩經》中確實是占有無與倫比的

《国风·周南·桃夭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学者一般认为这是一首祝贺年轻姑娘出嫁的诗。全诗三章,每章四句,通篇以桃花起兴,以桃花喻美人,为新娘唱了一首赞歌。全诗语言精练优美,不仅巧妙地将“室家”变化为各种倒文和同义词,而且反复用一“宜”字

暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。吏呼一何怒,妇啼一何苦。听妇前致词,三男邺城戍。一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣。室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入

桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 诗经是那片桃林。流光的霞披,如新娘的红盖头,被春风轻轻掀起。果实饱满的模样太惹人怜爱了,她们真像一群孩子,密密匝匝地挤在枝叶间,笑闹着,春天仅仅有了这些果子就不会冷清。

少女们轻盈跳跃着,如同桃之精灵一般,整个舞蹈充斥着一种喜气洋洋,让人快乐的气氛。取自《诗经》的舞曲《桃夭》中待嫁少女艳若桃李的面容让观众仿 佛置身于四月盛开的桃林之中,妙龄少女们嬉戏玩闹着,少女的清脆笑声伴着桃花的香味扑面而来,充满着生机活力的舞姿如同枝头桃花般在

5/11/2011 · 周南 / 桃夭 桃之夭夭,灼灼其華,之子于歸,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其實,之子于歸,宜其家室。 桃之夭夭,其葉蓁蓁,之子于歸,宜其家人。翻譯:桃樹啊多麼茂盛,開著燦爛的紅花。美麗姑娘出嫁了,多適合她的人家。

《桃夭》是三百零五篇的第六篇,不能不說它在《詩經》中的地位是很為突出的。如果我們再把《桃夭》篇之前的五篇內容擺一擺,就更可以清楚地看出,婚姻和家庭問題,在《詩經》中確實是佔有無與倫比的

對《國風·周南·桃夭》一詩的主旨,也有人提出了新的說法,認爲這首詩是先民進行驅鬼祭祀時的唱詞,其內容是驅趕鬼神,使之回到歸處,並祈求它賜福人間親人。參考資料: 1、徐培均 等.先秦詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:14-15 2、

延陵季子將聘晉,帶寶劍以過徐君。徐君觀劍,不言而色欲之。季子未獻也,然其心許之矣。使反而徐君已死,季子於是以劍帶徐君墓樹而去。徐人

釋詩經《周南‧桃夭》 ※ 薛元澤 【詩文】 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。 桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。 【詩義】 詩人追思安葬中的死

詩經•周南•桃夭 欣賞 Posted on September 23, 2013 by wtsai 謹以此詩,送給未出嫁的姑娘,結婚須宜時。如桃花盛開,正是少女青春的顛峰。同時也送給一些老娘們,讓大家回憶一下,當年不可一世,大批俊男拜倒石榴裙下的往日風光

古诗文网作为传承经典的网站专注于古诗文服务,致力于让古诗文爱好者更便捷地发表及获取古诗文相关资料。内置诗文

桃夭 桃之夭夭,灼灼其華,之子于歸,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其實,之子于歸,宜其家室。 桃之夭夭,其葉蓁蓁,之子于歸,宜其家人。 兔罝 肅肅兔罝

15/4/2007 · A young peach tree, with flowers aflame. The lovely maiden marries, bringing comfort to her new home. A young peach tree, with delicious fruits laden. The lovely maiden marries, bringing fortune to her new home. A young peach tree, with lush leaves festooned.

11/4/2010 · chinese classcial dance “tao yao” 中國古典舞”桃夭”( 較清晰版 ) 不老男神费翔也发福了,59岁至今未婚,终于说出至今未婚原因,听后让人不禁泪目【杨澜访谈录

作者: ranger perng

桃夭,后妃之所致也。不妒忌,则男女以正,婚姻以时,国无鳏民也。桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。桃树含苞满枝头,花开灿烂如红霞。姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。

桃夭 電子全文,全文檢索、相關於桃夭的討論及參考資料。有簡體字版、繁體字版、英文版本。 简体 English 本站介紹 簡介 字體試驗頁 + 協助

桃夭 先秦:佚名 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。 桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。 譯文 桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘嫁過門,夫妻美滿又和順。

桃夭 作者︰沈亞 其樂小說網提供沈亞寫的桃夭最新章節小說在線全文閱讀,桃夭小說免費閱讀,實時同步更新桃夭全文閱讀,讀者可以本站瀏覽桃夭免費閱讀。小說全文閱讀內容僅代表作者沈亞本人的觀點,與本站立場無關。閱讀者如發現小說內容有與法律抵觸之處,可向本站舉報。

「興」是指「託物起興」,是從一件事物聯想到另外一件事物;也可以說是:先言他物,再興起聯想(聯想法),如《周南.桃夭》以「桃之夭夭,灼灼其華」聯想到新娘出嫁時的美貌有如桃花盛放。

成書過程 ·

14/8/2005 · 于歸之喜 語出詩經˙周南˙桃夭:之子于歸,宜其室家。指女子出嫁。幼學瓊林˙卷二˙婚姻類:女嫁曰于歸,男婚曰完娶。

漢語網桃夭的解釋:《詩·周南》有《桃夭》篇,贊美男女婚姻以時,室家之好。后因以指婚嫁。漢阮瑀《止欲賦》:“思桃夭之所宜,愿無衣之同裳。”唐白居易《得乙女將嫁于丁既納幣而乙悔丁訴之乙云未立婚書判》:“請從玉潤之訴,無過桃

《桃夭》是三百零五篇的第六篇,不能不說它在《詩經》中的地位是很爲突出的。如果我們再把《桃夭》篇之前的五篇内容擺一擺,就更可以清楚地看出,婚姻和家庭問題,在《詩經》中確實是占有無與倫比的

桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手

君子在野《桃夭》,主角:龙渊,公子寒 配角:桃妖儿,白狐,寿星老仙,蒲松龄,林逋,众大臣,众宫女太监 其它:,布衣生活 灵异神怪 情有独钟 种田文 最新更新:2018-07

詩經 來源:朱熹《詩集傳》藝文印書館,民國63年 電子底本 [?本原典底本的影印本可以在本站電子圖書館中查閱。除有明確註明之外,本站電子版試圖與底本相同;若發現不一致之處,敬請舉報,以便糾正電子

桃夭 作詞:李雨 Rain Lee 作曲:李雨 Rain Lee 繁花四月 春又到 哪家的姑娘起的早 辮子裡藏著香味 窗外的鳥兒啊你別催 鳳冠長袍喜眉梢 臉頰的胭脂像醉了一回 門外面舉花的小二郎 怕他不敢認出我是誰

《詩經》是中國第一部詩歌總集,收錄 自西周至春秋的詩歌 三百零五篇,最初 名為《詩》或《詩 三百》,漢代被儒家奉為經典,才用《詩經》之名。除了小部分的詩 有作者姓名外,其餘大部分 詩作的作者,皆

譯文 雎鳩關關在歌唱,在那河中小島上。善良美麗的少女,小夥理想的對象。 長長短短鮮荇菜,顺流兩邊去采收。善良美麗的少女,朝朝暮暮想追求。 追求沒能如心願,日夜心頭在掛牽。長夜漫漫不到頭,翻來

國風‧周南‧桃夭 [編輯] 毛詩序 [編輯] 《桃夭》,后妃之所致也。不妬忌,則男女以正,婚姻以時,國無鰥民也。 齊詩說 [編輯] 按王先謙《詩三家義集疏》引陳喬樅的考證,齊詩認為該篇詩歌實指桃花盛開。 詩文 [編輯] 桃之夭夭,灼灼其華,之子於歸,宜其室家。

这首诗非常有名,即便只读过很少几篇《诗经》的人,一般也都知道“桃之夭夭,灼灼其华”。这是为什么呢?我想,无非有这样几个原因:第一,诗中塑造的形象十分生动。拿鲜艳的

桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手

桃夭 桃之夭夭,灼灼其华。 之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。 之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。 之子于归,宜其家人。 Peach Blossoms Beam The peach tree beams so red, How brilliant are its flowers.

Read: 2456

之子于歸,宜其室家。拿鮮艷的桃花,比喻少女的美麗,眼前就會浮現出一個像桃花一樣鮮艷,像小桃樹一個充滿青春氣息的少女形象,尤其是「灼灼」二字,給人以照眼欲明的

桃夭 我要評分 確定 此作品您已評分 關閉視窗 2 人評分 5.0 23659 次 瀏覽數 25 人 收藏 486 回 已完結 閱讀 收藏 本作品授權出版社保留文章異動與提供閱聽的權利,作品一旦下架,您僅能繼續閱讀「已扣點」的文章,敬請理解並同意後再行扣點

专栏求收藏 ~~~~~ 娘死爹不爱 穿成南阳侯庶女,阿妧做好了夹着尾巴做人的准备 然而这一日,南阳侯将此庶女丢进了宁国公府 也不知这小狐狸精怎么糊弄的长房,竟叫长孙将她不顾规矩地带进了国公府。捉

然而在意境上,這篇桃夭的豐美,卻是訴之不盡的。從「桃之夭夭灼灼其華」這句開始的三句並列句,用「灼灼其華」這 樣四個字,就能將桃花盛開,欲焚天際的光景,生生的重現在眼前;用「有蕡其實」將語氣稍稍煞住,再用「其葉蓁蓁」將桃樹茂盛,生

《國語大辭典》中詞語“桃夭”注音為ㄊㄠˊ ㄧㄠ,拼音為táo yāo,意思是《詩經.周南》的篇名。共三章。根據〈詩序〉:「桃夭,后妃之所致也。」或亦指賀嫁女之詩。首章二句

佚名的桃夭原文及翻译桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。桃花怒放千万朵,色彩

《桃夭》是《诗经》里面《国风》中的一首古诗。这是一首祝贺年青姑娘出嫁的诗。本篇语言极为优美,又极为精炼,即便只读过很少几篇《诗经》的人,一般也都知道“桃之天天

23/6/2018 · 桃夭 诗经 桃夭 ? 桃之夭夭,灼灼其華。毛傳:“興也。桃, 有華之盛者。夭夭,其少壯也。灼灼,華 之盛也。 ? 之子于歸,宜其室家,毛傳:“之子,嫁 子也。于,往也。宜以有室家,無逾時 者。”鄭玄箋:“宜者,謂男女年時俱 當。

Read: 4566

文案:《桃夭歸》 被那朵高貴冷豔的白蓮花推落,而自己心心念念戀慕的人冷眼旁觀時, 陶書只想著,若有來生,他再也不要跟這兩人有任何牽扯了。 重回距離末世來臨前的三年,他有很多事情需要準備, 不求什麼引領眾人,他只想好好活著。

 · DOC 檔案 · 網頁檢視

詩經 周南 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家!桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室!桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人! 編號:319 註:以上僅就坊間所見資料,提供一個參考版本;教師亦可參考、使用其他版本。

桃之夭夭[1],灼灼其华。之子于归[2],宜其室家。桃之夭夭,有蕡[3]其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

14/6/2019 · 《国风·周南·桃夭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学者一般认为这是一首祝贺年轻姑娘出嫁的诗。全诗三章,每章四句,通篇以桃花起兴,以桃花喻美人,为新娘唱了一首赞歌。全诗语言精练优美,不仅巧妙地将”室家”变化为各种倒文和同义词,而且反复用一”宜”字,揭示了

桃夭 2019-07-23 第五百三十四章 塵埃落定 3 爺霸愛妖妻寵入懷 淺灼桃夭 2019-06-18 第一百二十六章 4 快穿之桃夭 童諾兒 2019-06-12 啞囚9 5 穿越之南桃夭夭 棄端端 2019-06-07 第105章 番外之尹丹青 6 春閨夢裏人 一樹桃夭 2019-06-03 085 7 桃夭記 小丁春秋